1
00:00:42,376 --> 00:00:44,295
The world will have
to deal with us.

2
00:00:46,130 --> 00:00:47,798
<i>Previously on</i> The 4400:

3
00:00:47,965 --> 00:00:49,008
<i>I'm not tired.</i>

4
00:00:49,175 --> 00:00:51,010
Were you worried about
what you might dream?

5
00:00:51,177 --> 00:00:53,304
- Who's Cassie?
- I'm Kyle's ability.

6
00:00:53,471 --> 00:00:55,139
<i>They did something
to me last night.</i>

7
00:00:55,306 --> 00:00:57,308
<i>When we need him, he'll
be there for us.</i>

8
00:00:57,767 --> 00:00:58,893
They put something into me.

9
00:00:59,060 --> 00:01:01,187
- Where's Kyle?
- Kyle and I agree, you're not ready.

10
00:01:01,353 --> 00:01:03,439
You don't understand what
we're trying to accomplish.

11
00:01:03,606 --> 00:01:05,024
Then tell me, what
is this place?

12
00:01:05,191 --> 00:01:06,525
It's a model for a better world.

13
00:01:06,692 --> 00:01:09,212
Just looking to make a better life
for themselves, and they did.

14
00:01:09,361 --> 00:01:11,906
<i>Promicin isn't just here
to improve the world.</i>

15
00:01:12,073 --> 00:01:14,116
It's here to bring
heaven to earth.

16
00:01:14,283 --> 00:01:16,952
You're supposed to make it happen,
and I'm supposed to help you.

17
00:01:17,119 --> 00:01:19,622
You are gonna lead
us all to God.

18
00:01:19,789 --> 00:01:22,208
- So, what do we do now?
- We're going to Seattle.

19
00:01:30,591 --> 00:01:31,842
Jordan,

20
00:01:32,009 --> 00:01:33,636
everyone's waiting.

21
00:01:33,803 --> 00:01:35,346
These are good people.

22
00:01:35,513 --> 00:01:37,056
Loyal.

23
00:01:37,723 --> 00:01:40,559
They believe in this new
world I've promised them.

24
00:01:40,726 --> 00:01:43,145
It's not just a promise.
It's gonna happen.

25
00:01:43,312 --> 00:01:45,397
Starting today.

26
00:01:47,566 --> 00:01:49,693
Once we take this step,

27
00:01:49,902 --> 00:01:51,612
there is no going back.

28
00:01:51,779 --> 00:01:54,323
I need you to tell me, Kyle,

29
00:01:54,573 --> 00:01:57,326
that no matter the cost,
no matter the sacrifice,

30
00:01:57,493 --> 00:01:59,954
this will all be worth it.

31
00:02:00,246 --> 00:02:02,623
You know it's worth it, Jordan.

32
00:02:02,790 --> 00:02:03,999
This is the right time.

33
00:02:04,166 --> 00:02:06,460
This is the right place.

34
00:02:06,627 --> 00:02:09,463
If you didn't believe that,
we wouldn't be in Seattle.

35
00:02:18,430 --> 00:02:20,599
Let's go change the world.

36
00:02:21,225 --> 00:02:24,145
- It's him.
- We believe in you, Jordan.

37
00:02:24,520 --> 00:02:26,188
He's here.

38
00:02:29,024 --> 00:02:30,401
Hi.

39
00:02:36,157 --> 00:02:40,202
Three years ago,
4400 missing people,

40
00:02:40,369 --> 00:02:44,373
each with an extraordinary ability,
reappeared in a ball of light.

41
00:02:44,540 --> 00:02:46,083
And the world wondered why.

42
00:02:46,250 --> 00:02:50,462
Six months ago, the promicin
shot made those abilities

43
00:02:50,629 --> 00:02:54,091
accessible to anyone with
the courage to take it.

44
00:02:54,258 --> 00:02:57,720
And again, the world
wondered why.

45
00:02:59,013 --> 00:03:02,308
Today we tell them why.

46
00:03:03,184 --> 00:03:05,853
Today we answer all
the questions.

47
00:03:06,520 --> 00:03:08,022
And after today,

48
00:03:08,856 --> 00:03:11,525
the world will
never be the same.

49
00:03:35,132 --> 00:03:36,550
I'm so sorry.

50
00:03:36,717 --> 00:03:38,427
I don't know what's
wrong with me.

51
00:03:38,594 --> 00:03:40,512
Those noodles were
so overcooked.

52
00:03:40,679 --> 00:03:43,307
Diana, stop apologising. That's
the first meal I've had in months

53
00:03:43,474 --> 00:03:46,060
that didn't come out of a
microwave or a take-out carton.

54
00:03:46,227 --> 00:03:49,772
All these years we've been partners,
and I haven't had you over for dinner.

55
00:03:49,939 --> 00:03:51,565
You never felt this
sorry for me before.

56
00:03:52,358 --> 00:03:55,277
What? Look, when a woman
invites a man over for dinner,

57
00:03:55,444 --> 00:03:57,404
it's for one of two reasons:

58
00:03:57,571 --> 00:03:59,740
Attraction or pity.

59
00:03:59,907 --> 00:04:01,408
I'm putting my money on pity.

60
00:04:02,826 --> 00:04:04,411
Well,

61
00:04:04,703 --> 00:04:08,582
between Alana and Kyle, you've
had a tough run of it lately.

62
00:04:08,916 --> 00:04:12,336
Me too. I figured there is
nothing like overcooked pasta

63
00:04:12,503 --> 00:04:14,755
to start the healing process.

64
00:04:17,716 --> 00:04:20,261
You know, no matter how
hard you rub that mole,

65
00:04:20,427 --> 00:04:22,388
it's not gonna go away.

66
00:04:22,888 --> 00:04:25,891
Yeah, you're right.
It's just a mole.

67
00:04:26,058 --> 00:04:28,418
I mean, I'm still me. I'm not
one of the Marked or whatever.

68
00:04:28,560 --> 00:04:29,728
No, I never said you were.

69
00:04:33,274 --> 00:04:36,151
- This job can mess with your head.
- Yeah.

70
00:04:37,319 --> 00:04:38,570
Speaking of work,

71
00:04:38,946 --> 00:04:40,322
what do you think of Meghan?

72
00:04:41,240 --> 00:04:42,783
She's different.

73
00:04:42,950 --> 00:04:45,869
- From what you'd expect for a boss.
- That's a little noncommittal.

74
00:04:46,704 --> 00:04:50,332
Have you not noticed? I think
she's a little focused on you.

75
00:04:51,333 --> 00:04:53,377
- What? Focused on me?
- Yeah.

76
00:04:54,670 --> 00:04:56,422
Mom, Jordan Collier.

77
00:04:56,880 --> 00:04:59,633
He's about to do something.
Something big.

78
00:05:00,134 --> 00:05:01,635
You saw him?

79
00:05:01,802 --> 00:05:02,928
Did you have a vision?

80
00:05:03,387 --> 00:05:05,014
Sweetie, where is he?

81
00:05:05,180 --> 00:05:08,100
He's here. In Seattle.

82
00:05:08,267 --> 00:05:09,768
Kyle's with him.

83
00:05:11,812 --> 00:05:13,605
He's right here.

84
00:06:21,507 --> 00:06:24,093
Okay, Maia, I've imported your
drawing into a graphics file.

85
00:06:24,259 --> 00:06:25,761
Now we can make any
changes you want.

86
00:06:25,928 --> 00:06:27,346
Now, get it closer
to what you saw.

87
00:06:28,097 --> 00:06:30,891
The reds, they should
be a little darker.

88
00:06:31,767 --> 00:06:32,927
Especially around the middle.

89
00:06:35,813 --> 00:06:38,732
Maia, are you sure this
represents some part of Seattle?

90
00:06:39,358 --> 00:06:43,028
The picture had some kind
of lines under the colours.

91
00:06:44,696 --> 00:06:46,615
- Like that?
- There's a definite pattern here.

92
00:06:46,782 --> 00:06:48,542
Maybe it's an elevation study?
Red for peaks.

93
00:06:48,700 --> 00:06:50,327
And blue and green for
lower elevations.

94
00:06:50,494 --> 00:06:52,204
Yeah, and it could be
a population survey,

95
00:06:52,371 --> 00:06:54,331
a study of homes
of median income.

96
00:06:54,498 --> 00:06:56,375
Ethnic, religious groupings.

97
00:06:56,542 --> 00:06:58,544
- Well, that narrows it down.
- Actually, it does.

98
00:06:58,710 --> 00:07:00,754
Those things require
comprehensive data analysis.

99
00:07:00,921 --> 00:07:01,964
Those don't come cheap.

100
00:07:02,131 --> 00:07:04,800
Which means, a big corporate
or a government study.

101
00:07:04,967 --> 00:07:07,803
Yeah, what, DOD,
NSA, Census Bureau?

102
00:07:07,970 --> 00:07:10,610
Odds are, this image is sitting in
a government computer somewhere,

103
00:07:10,764 --> 00:07:12,808
which means I can find it.

104
00:07:26,321 --> 00:07:29,741
Kara, you don't have to leave.

105
00:07:30,701 --> 00:07:33,662
I didn't wanna
overstay my welcome.

106
00:07:35,706 --> 00:07:38,250
Listen, I hope you're
okay with everything.

107
00:07:38,417 --> 00:07:40,294
I didn't really plan on...

108
00:07:40,461 --> 00:07:42,004
More than dinner and a movie?

109
00:07:43,005 --> 00:07:46,633
It's just these last few
days have been great.

110
00:07:47,468 --> 00:07:50,179
But your mom's a client. I
mean, she was a client.

111
00:07:50,345 --> 00:07:52,025
You make it sound like
you were her lawyer.

112
00:07:52,181 --> 00:07:54,641
My mother had stage
IV leukaemia.

113
00:07:54,808 --> 00:07:56,310
You saved her life.

114
00:07:56,477 --> 00:07:58,937
I just don't want you to
think that I make a habit

115
00:07:59,104 --> 00:08:02,816
out of sleeping with the
people that I help.

116
00:08:07,237 --> 00:08:08,947
I know that.

117
00:08:09,323 --> 00:08:13,160
I'd stay. I just have this appointment
first thing in the morning.

118
00:08:13,327 --> 00:08:14,953
All right.

119
00:08:16,622 --> 00:08:18,123
I'll call you.

120
00:08:27,341 --> 00:08:28,800
I guess that answers
my question.

121
00:08:34,264 --> 00:08:37,224
I was gonna ask if you were sure you
wanted to be a part of this operation.

122
00:08:37,351 --> 00:08:39,391
Believe me, I want Collier
caught as much as anyone.

123
00:08:40,229 --> 00:08:42,981
It's not Collier I
was thinking about.

124
00:08:43,232 --> 00:08:44,775
It's your son.

125
00:08:46,026 --> 00:08:48,987
Look, the only thing we have
on Kyle is taking promicin.

126
00:08:49,154 --> 00:08:51,323
I can help him cut a deal,
get him on the inhibitor.

127
00:08:51,490 --> 00:08:54,701
But the longer he's with Collier, the
harder it's gonna be for me to help.

128
00:08:55,077 --> 00:08:57,496
Are you sure he
wants to be helped?

129
00:08:57,663 --> 00:09:01,250
He's my son. I gotta believe
I can still reach him.

130
00:09:05,671 --> 00:09:07,422
I'm sorry.

131
00:09:08,090 --> 00:09:09,591
I know.

132
00:09:18,141 --> 00:09:19,601
It's a toxicology study.

133
00:09:19,768 --> 00:09:21,144
I got it from the EPA.

134
00:09:21,311 --> 00:09:24,398
The red areas indicate a high level
of pollution, pink a little less,

135
00:09:24,565 --> 00:09:27,818
- and then over to green, which...
- Marco, do you know where Collier is?

136
00:09:28,485 --> 00:09:29,778
Yeah.

137
00:09:30,237 --> 00:09:32,531
The Duwamish River
delta, south Seattle.

138
00:09:32,698 --> 00:09:34,575
One of the most polluted
places in the country.

139
00:09:34,741 --> 00:09:37,869
Now, we're talking old refineries,
dead-end streets and rotting factories.

140
00:09:38,036 --> 00:09:39,496
So not a nice place.

141
00:09:39,663 --> 00:09:41,263
Unless you wanna hide,
then it's perfect.

142
00:09:41,415 --> 00:09:43,750
The place is a maze. It could
take days to do a search.

143
00:09:43,917 --> 00:09:44,960
You better get started.

144
00:09:45,127 --> 00:09:46,795
Because according to
what Maia's told us,

145
00:09:46,962 --> 00:09:50,424
whatever Jordan Collier's
planning, this is ground zero.

146
00:10:00,017 --> 00:10:02,936
Bobby, head that way. We're
gonna cover this side.

147
00:10:03,687 --> 00:10:06,189
I don't understand why Collier
would come back to Seattle.

148
00:10:06,356 --> 00:10:07,876
It's like he's daring
us to catch him.

149
00:10:08,025 --> 00:10:09,785
We wouldn't know he was
here if not for Maia.

150
00:10:09,943 --> 00:10:11,783
It's not like he showed
up at a Mariners' game.

151
00:10:11,945 --> 00:10:14,364
This place is
pretty low-profile.

152
00:10:15,741 --> 00:10:18,785
I don't think this
qualifies as low-profile.

153
00:10:27,544 --> 00:10:30,130
Somebody's feeling
pretty confident.

154
00:10:31,256 --> 00:10:32,758
Tom, what are those lights?

155
00:10:47,439 --> 00:10:49,639
It's almost like they're marking
some kind of perimeter.

156
00:10:50,359 --> 00:10:52,069
Maybe they're warning lights.

157
00:10:52,235 --> 00:10:53,570
An alarm system.

158
00:10:54,071 --> 00:10:56,156
I'm calling for backup.

159
00:10:57,407 --> 00:10:59,368
Hello, this is Skouris.

160
00:11:04,456 --> 00:11:05,957
Tom, what?

161
00:11:06,833 --> 00:11:08,669
- What?
- Get back! Get back!

162
00:11:23,809 --> 00:11:26,144
Well, we won't be
doing that again.

163
00:11:34,528 --> 00:11:36,905
Senator Lenhoff is here.

164
00:11:37,072 --> 00:11:38,699
Senator, I didn't know
you were in town.

165
00:11:38,865 --> 00:11:40,992
Come to say hello to your
future city councilman?

166
00:11:41,159 --> 00:11:43,995
Actually, I'm here to
ruin your morning.

167
00:11:47,833 --> 00:11:50,419
- "Sex for Miracles"?
- It's all over the Net.

168
00:11:50,585 --> 00:11:53,839
Every anti-4400 wing nut
is running with it.

169
00:11:54,005 --> 00:11:55,841
It says that I forced
Kara to have sex with me

170
00:11:56,007 --> 00:11:58,343
- in exchange for healing her mother.
- You know this girl?

171
00:11:58,510 --> 00:12:01,805
I didn't exchange sex for miracles, or
for anything else, for that matter.

172
00:12:01,972 --> 00:12:03,390
But you slept with her?

173
00:12:03,557 --> 00:12:05,684
She asked me out to dinner.
We went out on a date.

174
00:12:05,851 --> 00:12:08,251
We had a good time. Went out on more dates.
I like this girl.

175
00:12:08,395 --> 00:12:11,565
Farrell, did you or did you
not have sex with this woman?

176
00:12:12,357 --> 00:12:14,568
- Last night.
- And it hits the Net this morning.

177
00:12:14,735 --> 00:12:16,069
What does that tell you?

178
00:12:16,236 --> 00:12:17,904
You think that this is
some kind of setup.

179
00:12:18,071 --> 00:12:19,740
I'll have my people
start digging.

180
00:12:19,906 --> 00:12:21,742
It should be easy enough
to discredit her.

181
00:12:21,908 --> 00:12:23,952
A girl like this, there's
always something.

182
00:12:24,119 --> 00:12:27,247
Senator, let's hold off on
the character assassination

183
00:12:27,414 --> 00:12:30,751
until I at least
talk to Kara, okay?

184
00:12:30,917 --> 00:12:32,794
You wanna play nice,
give it a try.

185
00:12:33,253 --> 00:12:37,382
But if this girl's who I think she
is, tomorrow we come out swinging.

186
00:12:41,928 --> 00:12:44,014
These lights or
beacons or whatever,

187
00:12:44,181 --> 00:12:46,099
they must've been built
by Jordan's followers.

188
00:12:46,266 --> 00:12:48,018
They extend from
here to the river.

189
00:12:48,185 --> 00:12:49,895
They wall off a square
mile of buildings

190
00:12:50,061 --> 00:12:51,813
right in the most toxic
part of the delta.

191
00:12:51,980 --> 00:12:53,540
We called in Seattle P.D.
and the Guard.

192
00:12:53,690 --> 00:12:55,650
No one's getting in or out
without us knowing it.

193
00:12:55,817 --> 00:12:57,736
So Collier's backed
himself into a corner.

194
00:12:57,903 --> 00:13:00,697
Yeah, all we gotta do is figure out
a way to get past these lights.

195
00:13:00,864 --> 00:13:02,616
I think you're gonna
wanna see this.

196
00:13:06,536 --> 00:13:09,539
<i>For too long, those of
us with special gifts,</i>

197
00:13:09,706 --> 00:13:12,918
<i>4400s and those who've
taken promicin,</i>

198
00:13:13,084 --> 00:13:16,296
<i>have had to conceal and even
neglect their abilities.</i>

199
00:13:16,463 --> 00:13:21,051
<i>I stand before you today to tell you
that the time for hiding is over.</i>

200
00:13:21,676 --> 00:13:24,763
And that the time for
miracles has begun.

201
00:13:25,180 --> 00:13:27,182
And it starts right here.

202
00:13:27,682 --> 00:13:32,354
<i>Today, we claim this godforsaken
piece of earth ours.</i>

203
00:13:32,521 --> 00:13:34,648
Did this guy just say he's
annexing part of Seattle?

204
00:13:34,815 --> 00:13:35,857
It sounded like that.

205
00:13:36,024 --> 00:13:37,150
<i>Make it whole again.</i>

206
00:13:37,776 --> 00:13:41,822
<i>Using our abilities, we
will heal its toxic soil.</i>

207
00:13:41,988 --> 00:13:45,742
We will cleanse its
polluted waters.

208
00:13:45,909 --> 00:13:51,540
And we will turn this
blighted place into a garden.

209
00:13:52,123 --> 00:13:55,418
<i>For those willing to
join us, we welcome you.</i>

210
00:13:55,585 --> 00:13:57,504
<i>All you need is an ability</i>

211
00:13:57,671 --> 00:14:00,173
<i>and the willingness to
become part of a miracle.</i>

212
00:14:00,340 --> 00:14:02,509
<i>But the blessings we bring</i>

213
00:14:03,426 --> 00:14:07,013
<i>will not just be limited
to this small place.</i>

214
00:14:07,180 --> 00:14:12,978
<i>Because this is the beginning of
a much wider and deeper healing.</i>

215
00:14:13,812 --> 00:14:18,358
Because the miracles we work here
we intend to work everywhere.

216
00:14:19,651 --> 00:14:21,486
<i>Help us. Work with us.</i>

217
00:14:21,653 --> 00:14:26,700
<i>And together, we can transform
this world into a paradise.</i>

218
00:14:27,033 --> 00:14:29,536
Yeah, assuming you take
promicin and survive.

219
00:14:29,703 --> 00:14:31,288
<i>For those of you
unwitting to join us,</i>

220
00:14:31,454 --> 00:14:34,040
all we ask is that you
leave us in peace.

221
00:14:35,417 --> 00:14:37,794
If you insist on interfering,

222
00:14:38,128 --> 00:14:42,090
if you threaten us or
in any way attack us,

223
00:14:42,549 --> 00:14:44,134
<i>there will be consequences,</i>

224
00:14:44,301 --> 00:14:47,178
<i>immediate and severe.</i>

225
00:14:48,263 --> 00:14:50,682
<i>But I did not come
to intimidate.</i>

226
00:14:50,849 --> 00:14:54,936
<i>This is a message of hope
for a better tomorrow,</i>

227
00:14:55,520 --> 00:14:57,314
<i>for a new world.</i>

228
00:14:57,480 --> 00:15:00,567
<i>And it begins here</i>

229
00:15:01,192 --> 00:15:05,572
in this city of hope.

230
00:15:07,365 --> 00:15:08,617
It starts here

231
00:15:09,200 --> 00:15:11,119
<i>in Promise City.</i>

232
00:15:20,795 --> 00:15:21,963
I'd hate to have her job.

233
00:15:22,130 --> 00:15:23,673
Jordan Collier grabs
a chunk of Seattle

234
00:15:23,840 --> 00:15:25,926
as his own personal
fiefdom under her watch?

235
00:15:26,092 --> 00:15:27,852
Not gonna earn her any
brownie points in D.C.

236
00:15:28,011 --> 00:15:30,292
- No one could've seen that coming.
- Tom, we got another.

237
00:15:30,430 --> 00:15:32,230
It's an earthquake in the
Allegheny Mountains,

238
00:15:32,349 --> 00:15:33,516
just outside of Pittsburgh.

239
00:15:33,683 --> 00:15:37,020
Five-point-two on the Richter scale,
miles from the nearest fault line.

240
00:15:37,187 --> 00:15:38,772
Tornado outside Palm Springs.

241
00:15:38,939 --> 00:15:41,358
Warehouse explosion in Jersey.
Tsunami in Lake Michigan.

242
00:15:41,524 --> 00:15:42,943
Now this. Anyone hurt?

243
00:15:43,109 --> 00:15:45,695
No, just like the others.
Property damage, but no injuries.

244
00:15:45,862 --> 00:15:48,365
Any closer to the city would've
been a different matter.

245
00:15:48,531 --> 00:15:49,658
Collier's made a statement.

246
00:15:49,824 --> 00:15:52,105
He's claiming responsibility
for all these mini-disasters.

247
00:15:52,243 --> 00:15:53,662
He's calling them
"demonstrations."

248
00:15:53,828 --> 00:15:56,289
Just letting us know what'll
happen if we move against him.

249
00:15:56,456 --> 00:15:59,056
I mean, God knows how many people
he has out there with abilities,

250
00:15:59,209 --> 00:16:01,461
scattered around the country
just waiting for his signal.

251
00:16:02,629 --> 00:16:04,214
- Baldwin.
<i>- Hey, Dad.</i>

252
00:16:08,051 --> 00:16:10,428
Kyle. Are you okay?

253
00:16:10,595 --> 00:16:11,680
<i>Yeah, I'm fine.</i>

254
00:16:13,807 --> 00:16:15,809
All right, good. Now, here's
what I want you to do.

255
00:16:15,976 --> 00:16:17,936
You go to the perimeter,
you walk across,

256
00:16:18,103 --> 00:16:20,438
and you surrender to the
first NTAC agent you see.

257
00:16:21,064 --> 00:16:24,275
- Dad, I'm where I need to be.
- Things are gonna get really ugly.

258
00:16:24,442 --> 00:16:26,042
<i>We need to make sure
that doesn't happen.</i>

259
00:16:26,194 --> 00:16:28,780
Promise City has to succeed.
Everything depends on it.

260
00:16:28,947 --> 00:16:30,949
Is that what Jordan
Collier's been telling you?

261
00:16:31,950 --> 00:16:33,827
Actually, that's what
I'm telling him.

262
00:16:33,994 --> 00:16:36,955
- You're some kind of adviser to him?
- Something like that.

263
00:16:37,122 --> 00:16:39,124
Then advise him to end
this thing, right now.

264
00:16:39,290 --> 00:16:40,792
I can't do that, okay?

265
00:16:40,959 --> 00:16:43,086
This is coming at you fast,
but you gotta hear me out.

266
00:16:43,253 --> 00:16:44,754
<i>There's this book.
It's a prophecy.</i>

267
00:16:44,921 --> 00:16:46,881
<i>This ability that I
have led me to it.</i>

268
00:16:47,757 --> 00:16:51,261
<i>This ability of yours, you still
haven't told me what it is.</i>

269
00:16:51,886 --> 00:16:53,972
It's complicated.

270
00:16:54,681 --> 00:16:56,975
It tells me what to do.

271
00:16:57,475 --> 00:16:58,977
What's important.

272
00:16:59,144 --> 00:17:02,439
This book is important, Dad. I mean,
it's almost a hundred years old,

273
00:17:02,605 --> 00:17:05,483
but it talks about the 4400,
promicin, everything.

274
00:17:05,650 --> 00:17:07,290
And, Dad, it explains
what needs to happen

275
00:17:07,402 --> 00:17:09,863
<i>for paradise to come to earth.</i>

276
00:17:10,030 --> 00:17:11,656
<i>Promise City's where
it all starts.</i>

277
00:17:11,823 --> 00:17:14,503
<i>Once people see what we can do,
they're gonna wanna be a part of it.</i>

278
00:17:14,659 --> 00:17:16,286
Once that happens,
according to the book,

279
00:17:16,453 --> 00:17:18,121
once everyone's
taken promicin...

280
00:17:18,913 --> 00:17:21,332
I don't know how else to say it.

281
00:17:21,666 --> 00:17:24,836
God is gonna show his face.

282
00:17:25,003 --> 00:17:27,380
It'll be heaven on earth.

283
00:17:32,135 --> 00:17:33,219
Are you still there?

284
00:17:34,846 --> 00:17:36,681
Yeah, I'm here.

285
00:17:38,183 --> 00:17:39,601
Wait.

286
00:17:40,602 --> 00:17:42,520
Kyle, think about
what you're saying.

287
00:17:42,687 --> 00:17:46,024
If everyone in the world takes the
shot, half of them are going to die.

288
00:17:46,191 --> 00:17:48,735
<i>You're talking paradise
at the cost of genocide.</i>

289
00:17:48,902 --> 00:17:51,154
Dad, the world is falling apart.

290
00:17:51,321 --> 00:17:53,573
<i>Promise City has to succeed.</i>

291
00:17:53,740 --> 00:17:55,075
<i>You can't let them destroy it.</i>

292
00:17:55,241 --> 00:17:58,745
Listen, Kyle, just...
Can we just...?

293
00:17:59,579 --> 00:18:01,498
Can we talk in person?

294
00:18:01,664 --> 00:18:03,166
I mean, come home.

295
00:18:04,834 --> 00:18:07,337
I am home, Dad.

296
00:18:08,421 --> 00:18:10,381
I'll talk to you soon.

297
00:18:16,805 --> 00:18:18,973
Shawn, I thought you
were smarter than this.

298
00:18:19,140 --> 00:18:20,767
I mean, are you really
that surprised?

299
00:18:21,267 --> 00:18:24,145
- I saved your mother's life.
- And I will always be grateful for that.

300
00:18:24,604 --> 00:18:26,606
My mother was sick
for three years.

301
00:18:26,773 --> 00:18:29,025
My parents went through
their entire life savings.

302
00:18:29,192 --> 00:18:31,072
They gave me money to get
my parents out of debt

303
00:18:31,194 --> 00:18:32,946
- and start a life for myself too.
- They?

304
00:18:33,113 --> 00:18:34,864
- Who is "they"?
- Lawyers.

305
00:18:36,991 --> 00:18:38,576
From back East, I think.

306
00:18:38,743 --> 00:18:41,913
Look, all I know is that they promised
to take care of me, and they delivered.

307
00:18:42,539 --> 00:18:44,332
You sold me out for money.

308
00:18:44,499 --> 00:18:47,961
Shawn, people need you.
They need what you can do.

309
00:18:48,128 --> 00:18:50,505
It doesn't really matter
if you get elected or not.

310
00:18:50,672 --> 00:18:53,800
You're saying that because I'm
a 4400, what you did is okay?

311
00:18:55,176 --> 00:18:56,511
I had to look out for myself.

312
00:18:59,722 --> 00:19:03,226
I'm not special like you. I had
to look out for myself, so I did.

313
00:19:09,440 --> 00:19:12,861
He sounded rational, but the things
that were coming out of his mouth,

314
00:19:13,027 --> 00:19:15,572
I mean, "heaven on earth"?
"The face of God"?

315
00:19:15,738 --> 00:19:18,741
I'd like to see this book he's talking
about, just read the prophecy.

316
00:19:18,908 --> 00:19:19,951
And then what?

317
00:19:20,118 --> 00:19:22,287
You know, take the shot
and hope you survive,

318
00:19:22,453 --> 00:19:24,205
and then join Collier
in paradise?

319
00:19:24,372 --> 00:19:27,292
Come on, what happened to Diana
Skouris, professional sceptic?

320
00:19:27,458 --> 00:19:30,753
Well, you know, Tom, my
daughter sees the future.

321
00:19:31,462 --> 00:19:35,592
We just have to consider the possibility
that there could be something to this.

322
00:19:35,758 --> 00:19:37,135
That's all.

323
00:19:39,512 --> 00:19:42,140
What the hell?

324
00:19:43,057 --> 00:19:44,642
So this is D.C.'s big plan?

325
00:19:44,809 --> 00:19:46,978
Send in a hit squad to
take out Jordan Collier?

326
00:19:47,145 --> 00:19:49,689
With all due respect, ma'am,
we're not a hit squad.

327
00:19:49,856 --> 00:19:52,192
But you're not exactly trained
to arrest people, are you?

328
00:19:52,358 --> 00:19:55,445
Jordan Collier is in open
rebellion against the government.

329
00:19:55,612 --> 00:19:59,741
He seized U.S. territory,
declared himself above the law.

330
00:19:59,908 --> 00:20:01,201
What do you suggest we do?

331
00:20:01,367 --> 00:20:03,953
Wipe his nose and read
him a bedtime story?

332
00:20:04,120 --> 00:20:05,288
Those are our options?

333
00:20:05,455 --> 00:20:07,916
A bedtime story or a
bullet to the head?

334
00:20:08,082 --> 00:20:10,543
I was told to send in my guys,
and that's what I'm gonna do.

335
00:20:10,710 --> 00:20:12,510
What makes you think you
can get close to him?

336
00:20:12,670 --> 00:20:15,173
We appreciate the
concern, ma'am.

337
00:20:24,849 --> 00:20:26,601
But I think we can
handle things.

338
00:20:26,768 --> 00:20:28,269
It's the enhanced-soldier
programme.

339
00:20:28,853 --> 00:20:30,188
That's still in operation?

340
00:20:30,355 --> 00:20:33,691
The Department of Defense
considers it a top priority.

341
00:20:45,870 --> 00:20:48,623
Maia, what do you mean, I
have to save Jordan Collier?

342
00:20:48,790 --> 00:20:51,793
<i>The soldiers. They're going to kill him.
I saw it.</i>

343
00:20:51,960 --> 00:20:55,046
And when they do, something
terrible is gonna happen.

344
00:20:55,213 --> 00:20:56,547
Terrible?

345
00:20:56,714 --> 00:20:58,341
Maia, what did you see?

346
00:20:58,508 --> 00:21:00,551
It was just black.

347
00:21:00,718 --> 00:21:04,389
- What, you mean, the vision ended?
<i>- No, I was still having the vision.</i>

348
00:21:04,555 --> 00:21:08,476
But it was like I wasn't there anymore.
No one was.

349
00:21:08,643 --> 00:21:11,396
<i>Please, Mom, you can't
let Jordan Collier die.</i>

350
00:21:11,562 --> 00:21:14,065
Maia, I'll do what I can.

351
00:21:14,399 --> 00:21:16,234
<i>I promise.</i>

352
00:21:17,151 --> 00:21:18,861
I know you will.

353
00:21:28,496 --> 00:21:29,956
Kyle.

354
00:21:30,248 --> 00:21:31,499
What are you doing out here?

355
00:21:32,208 --> 00:21:35,586
Cassie said I needed to
wait here, so I'm waiting.

356
00:21:37,005 --> 00:21:39,507
I was thinking maybe
you could ask Cassie

357
00:21:40,174 --> 00:21:42,135
what my role is in all this.

358
00:21:42,677 --> 00:21:44,304
You're part of it.

359
00:21:44,470 --> 00:21:45,513
I know that much.

360
00:21:46,139 --> 00:21:47,473
She told you that?

361
00:21:48,016 --> 00:21:49,600
She tells me what she
wants to tell me.

362
00:21:49,767 --> 00:21:51,352
And you just do what she says?

363
00:21:53,604 --> 00:21:55,273
Does that bother you?

364
00:21:56,774 --> 00:21:58,693
I guess it's just a matter
of faith, you know?

365
00:21:59,277 --> 00:22:01,446
That's what Promise
City is all about.

366
00:22:01,612 --> 00:22:05,366
Faith, belief, hope.

367
00:22:06,117 --> 00:22:07,660
Hey, get back here!

368
00:22:07,827 --> 00:22:11,289
Kyle, I think
something's happening.

369
00:22:12,957 --> 00:22:14,000
Come on!

370
00:22:14,167 --> 00:22:17,295
Someone managed to get past police
lines and enter Promise City.

371
00:22:17,462 --> 00:22:19,182
One of the dashboard
cameras got some video.

372
00:22:24,677 --> 00:22:26,679
Maia?

373
00:22:28,890 --> 00:22:31,267
Oh, my God.

374
00:22:35,563 --> 00:22:38,316
Maia, why aren't you
picking this up?

375
00:22:38,483 --> 00:22:40,568
You get this message, you
call me back immediately.

376
00:22:40,735 --> 00:22:42,535
Maybe she didn't take her
cell phone with her.

377
00:22:42,653 --> 00:22:45,907
- Maybe they took it away from her.
- Jordan's not gonna hurt her, Diana.

378
00:22:46,074 --> 00:22:47,674
Maia went to warn him
about the soldiers.

379
00:22:47,825 --> 00:22:49,535
She has an ability
he'd love to access.

380
00:22:49,702 --> 00:22:51,788
If anything, he's probably
treating her like a queen.

381
00:22:51,954 --> 00:22:54,749
Maia's vision ended in darkness.
That has never happened before.

382
00:22:54,916 --> 00:22:57,335
We have gotta go in there and
get Kyle and Maia to safety.

383
00:22:57,502 --> 00:22:59,420
Well, how do we get
past the beacons?

384
00:22:59,587 --> 00:23:02,027
Aquino and his men seem pretty
confident they can get through.

385
00:23:02,131 --> 00:23:05,134
- We go with them.
- It's a military operation, Diana.

386
00:23:05,301 --> 00:23:07,929
Lawton's not gonna let two
NTAC agents just tag along.

387
00:23:08,388 --> 00:23:09,708
Then we don't ask
for permission.

388
00:23:13,393 --> 00:23:15,645
I was born three years ago.

389
00:23:16,020 --> 00:23:18,272
So that makes you, what,
nine years older than me?

390
00:23:18,439 --> 00:23:20,316
Almost ten.

391
00:23:22,527 --> 00:23:23,736
I literally grew up overnight.

392
00:23:23,903 --> 00:23:26,697
I didn't understand what
it meant to be an adult.

393
00:23:28,866 --> 00:23:30,618
You did a lot of bad things.

394
00:23:31,119 --> 00:23:34,372
I was told they were necessary.

395
00:23:34,622 --> 00:23:36,499
Important.

396
00:23:38,876 --> 00:23:40,436
But that doesn't make
it right, does it?

397
00:23:40,545 --> 00:23:42,630
No. It doesn't.

398
00:23:43,214 --> 00:23:46,759
So, what I'm trying to say is
that I'm sorry for scaring you

399
00:23:47,176 --> 00:23:49,262
and for hurting people
you care about.

400
00:23:49,429 --> 00:23:52,014
Some things are so bad,

401
00:23:53,599 --> 00:23:56,227
saying sorry just isn't enough.

402
00:23:59,730 --> 00:24:00,731
I know.

403
00:24:02,984 --> 00:24:05,069
Maia Skouris.

404
00:24:05,445 --> 00:24:07,822
Welcome to Promise City.

405
00:24:08,781 --> 00:24:11,033
I understand you have something
to talk to me about.

406
00:24:11,200 --> 00:24:12,952
I need to ask you something.

407
00:24:15,079 --> 00:24:17,832
Are you a good guy or a bad guy?

408
00:24:18,458 --> 00:24:20,501
My mom can't seem to
make up her mind.

409
00:24:20,668 --> 00:24:22,420
I get that a lot.

410
00:24:27,425 --> 00:24:29,177
I'll tell you what.

411
00:24:29,927 --> 00:24:32,180
I have something I
wanna show you.

412
00:24:32,346 --> 00:24:34,640
Then you can make
up your own mind.

413
00:24:39,770 --> 00:24:42,106
Yesterday, I promised
you miracles.

414
00:24:42,273 --> 00:24:44,150
Today, I'll show you one.

415
00:24:44,692 --> 00:24:46,235
This is the Duwamish
River delta.

416
00:24:46,402 --> 00:24:49,572
It's one of the most polluted
waterways in all of America.

417
00:24:49,739 --> 00:24:51,824
It's loaded with
cancer-causing chemicals.

418
00:24:51,991 --> 00:24:54,577
PCBs. Toxic levels of mercury.

419
00:24:54,744 --> 00:24:56,078
It's a blight.

420
00:24:56,245 --> 00:24:57,914
Anastasia.

421
00:24:58,581 --> 00:25:01,167
Anastasia took promicin

422
00:25:01,334 --> 00:25:04,378
when her fiancé was
killed in a car accident.

423
00:25:04,629 --> 00:25:08,549
I'm sure you'll agree she's
developed a remarkable ability.

424
00:25:56,305 --> 00:25:58,641
Now, that's what a river
should look like.

425
00:26:05,314 --> 00:26:07,733
And that's the way a
river should taste.

426
00:26:07,900 --> 00:26:08,943
Come on in.

427
00:26:09,110 --> 00:26:11,320
The water's fine.

428
00:26:21,205 --> 00:26:22,957
So, Maia,

429
00:26:24,166 --> 00:26:27,795
now do you think I'm a
good guy or a bad guy?

430
00:26:31,048 --> 00:26:33,926
Soldiers with abilities,

431
00:26:34,427 --> 00:26:35,803
they'll be here soon.

432
00:26:37,054 --> 00:26:39,140
They're coming to kill you.

433
00:26:43,227 --> 00:26:47,315
As much as I like to hear I was right,
it's not gonna make a bit of difference.

434
00:26:47,481 --> 00:26:49,361
Yesterday you said that
we could deal with this.

435
00:26:49,525 --> 00:26:51,110
The sex scandal, sure.

436
00:26:51,277 --> 00:26:54,614
But Jordan Collier, this
whole Promise City thing,

437
00:26:54,780 --> 00:26:56,365
that we can't get around.

438
00:26:56,532 --> 00:26:58,534
My position on Jordan
is very clear.

439
00:26:58,701 --> 00:27:01,162
I publicly condemned the man
for handing out promicin.

440
00:27:01,329 --> 00:27:04,332
Your whole campaign was
constructed around one concept.

441
00:27:04,498 --> 00:27:07,793
Yes. A middle path for
both 4400s and non-4400s.

442
00:27:07,960 --> 00:27:10,004
One you sold to me, one
I still believe in.

443
00:27:10,171 --> 00:27:11,756
There's no middle path now.

444
00:27:11,922 --> 00:27:15,092
Collier just blew it all up.
Promise City.

445
00:27:15,259 --> 00:27:16,469
Miracles.

446
00:27:16,802 --> 00:27:18,638
We can't compete with that.

447
00:27:19,597 --> 00:27:20,848
So that's it?

448
00:27:21,223 --> 00:27:23,309
You're telling me to just
drop out of the race?

449
00:27:23,476 --> 00:27:25,227
I'm telling you you can't win.

450
00:27:39,742 --> 00:27:41,577
- It's up here.
- Right.

451
00:28:21,200 --> 00:28:23,994
Henders, it's your show.

452
00:28:28,082 --> 00:28:29,583
He's east of here.

453
00:28:29,750 --> 00:28:31,836
Maybe ten blocks.

454
00:28:42,596 --> 00:28:43,996
Those guys get all
the good tricks.

455
00:28:44,140 --> 00:28:46,020
Be glad Aquino can only
do that camouflage thing

456
00:28:46,142 --> 00:28:48,144
when they're standing still.
Or we'd have lost them

457
00:28:48,310 --> 00:28:50,104
the minute they got
out of the van.

458
00:29:01,157 --> 00:29:02,825
Slow down. We don't
wanna get too close.

459
00:29:02,992 --> 00:29:05,119
- We'll lose him.
- What the hell are you two doing?

460
00:29:08,456 --> 00:29:11,250
Captain, we're not here to
interfere with your mission, okay?

461
00:29:11,417 --> 00:29:14,044
My daughter, she's inside Promise City.
I just wanna get her out.

462
00:29:14,211 --> 00:29:16,672
Look, you two get caught, things
get a lot messier for us.

463
00:29:16,839 --> 00:29:19,967
Surrender your weapons. I'll cuff you,
and we will pick you up on the way out.

464
00:29:20,134 --> 00:29:21,927
You obviously don't
have children.

465
00:29:26,140 --> 00:29:28,184
- I said, surrender your weapon.
- Diana, run!

466
00:29:49,079 --> 00:29:51,290
Okay, that's not good.

467
00:29:52,917 --> 00:29:53,959
Look, I know you're here.

468
00:29:54,835 --> 00:29:56,086
You can't move when you hide.

469
00:30:04,845 --> 00:30:06,639
So I won't hide.

470
00:30:43,092 --> 00:30:44,343
Aren't you sneaky?

471
00:30:51,642 --> 00:30:52,977
Ten a.m. in the garden.

472
00:30:53,310 --> 00:30:55,771
Good. Yeah. That works. Thanks.

473
00:30:55,938 --> 00:30:58,190
Okay, now we work on
your withdrawal speech.

474
00:30:58,357 --> 00:31:00,677
The important thing is you go
out with your head held high.

475
00:31:00,818 --> 00:31:02,903
Shawn, there's some
reporters downstairs.

476
00:31:03,070 --> 00:31:06,198
Tell them we'll have the press
conference tomorrow morning.

477
00:31:07,533 --> 00:31:09,618
No. I'll see them now.

478
00:31:09,785 --> 00:31:12,121
I have some things
that I wanna say.

479
00:31:16,917 --> 00:31:20,212
Mr. Farrell, what's your
relationship with Kara Sarkessian?

480
00:31:20,379 --> 00:31:23,299
- You trade sexual favours for healing?
- Are you in contact with Collier?

481
00:31:23,465 --> 00:31:27,386
Please. Please. First of all,
in spite of my ability to heal,

482
00:31:27,553 --> 00:31:29,179
I am a normal person.

483
00:31:29,346 --> 00:31:31,599
And that means that
I make mistakes.

484
00:31:32,391 --> 00:31:34,059
Obviously, I made one
the other night.

485
00:31:34,226 --> 00:31:35,895
I regret that my misjudgement

486
00:31:36,061 --> 00:31:39,189
has distracted from the
real issues of my campaign.

487
00:31:39,857 --> 00:31:41,817
As you all know, Jordan
Collier is creating

488
00:31:41,984 --> 00:31:45,321
his own separate society in a
place that he calls Promise City,

489
00:31:45,487 --> 00:31:47,990
further widening the divide
between people with abilities

490
00:31:48,157 --> 00:31:49,283
and people without.

491
00:31:49,450 --> 00:31:51,660
He says that he's here
to heal the world,

492
00:31:52,703 --> 00:31:55,456
but what he's doing threatens
to tear everything apart,

493
00:31:56,165 --> 00:32:00,002
which is why I have no choice
but to continue my campaign,

494
00:32:00,628 --> 00:32:04,173
to continue to be a voice
for unity and cooperation,

495
00:32:04,340 --> 00:32:09,595
and to provide a middle path
that we can all walk together.

496
00:32:12,181 --> 00:32:14,141
- I will answer those questions.
- Mr. Farrell...

497
00:32:14,308 --> 00:32:16,310
Senator Lenhoff, are you
still backing Mr. Farrell?

498
00:32:16,477 --> 00:32:17,519
You bet I am.

499
00:32:17,686 --> 00:32:19,939
Shawn, can we get another
statement, please?

500
00:32:26,403 --> 00:32:28,197
Hey, Mommy.

501
00:32:28,530 --> 00:32:30,032
Oh, Maia.

502
00:32:30,199 --> 00:32:32,284
I was so worried about you.

503
00:32:32,451 --> 00:32:35,537
I'm sorry. I had to warn Jordan.

504
00:32:35,704 --> 00:32:36,997
Jordan?

505
00:32:37,164 --> 00:32:39,833
What, it's Jordan now?

506
00:32:40,501 --> 00:32:45,297
This place, Mom, they're doing
all kinds of great stuff.

507
00:32:45,464 --> 00:32:47,508
You should see it.

508
00:32:47,883 --> 00:32:49,635
Some other time.

509
00:32:49,802 --> 00:32:53,555
- We're leaving. Now.
- No.

510
00:32:54,181 --> 00:32:57,393
No? What do you mean, no?

511
00:32:57,559 --> 00:32:59,395
We can't.

512
00:32:59,561 --> 00:33:02,106
We have to stay here.

513
00:33:02,898 --> 00:33:04,900
It's safer that way.

514
00:33:15,786 --> 00:33:19,415
- Bad day, huh, Dad?
- I've had better.

515
00:33:19,748 --> 00:33:21,125
You gonna cut me loose?

516
00:33:30,592 --> 00:33:32,261
So now what?

517
00:33:32,928 --> 00:33:34,763
We go see Jordan.

518
00:33:59,955 --> 00:34:02,249
Gentlemen, you're trespassing.

519
00:34:35,032 --> 00:34:37,117
Are you sure you
won't reconsider?

520
00:34:37,284 --> 00:34:39,161
You could join us,
keep your ability.

521
00:34:40,329 --> 00:34:41,705
That's not gonna happen.

522
00:34:43,332 --> 00:34:45,167
No, I suppose not.

523
00:35:09,942 --> 00:35:13,112
It pains me to see gifts
like yours wasted.

524
00:35:15,656 --> 00:35:16,698
Isabelle...

525
00:35:22,454 --> 00:35:24,748
Make sure they're escorted
out of Promise City.

526
00:35:26,041 --> 00:35:29,002
Collier, wait. This
isn't gonna end.

527
00:35:29,169 --> 00:35:30,809
You've painted a
bull's-eye on this place.

528
00:35:30,921 --> 00:35:32,548
The government's
gonna keep coming.

529
00:35:32,714 --> 00:35:36,218
Well, then I'll just have to show
them what a very bad idea that is.

530
00:35:48,939 --> 00:35:50,023
Collier!

531
00:35:50,774 --> 00:35:52,484
Just wait.

532
00:35:52,651 --> 00:35:54,736
Maybe I wasn't clear.

533
00:35:54,903 --> 00:35:56,864
You are free to go.

534
00:35:57,322 --> 00:35:59,366
Maia, you can come
back any time.

535
00:35:59,533 --> 00:36:02,213
You can even stay here a while if
that's all right with your mother.

536
00:36:02,369 --> 00:36:04,538
Play sleepover in a war zone?
I don't think so.

537
00:36:04,705 --> 00:36:06,832
Sending in those soldiers,
it was a bad idea.

538
00:36:06,999 --> 00:36:08,584
Don't make things
worst by retaliating.

539
00:36:08,750 --> 00:36:10,150
People you work for
are the problem.

540
00:36:10,294 --> 00:36:12,774
- They need to learn to leave us alone.
- Your son has a point.

541
00:36:12,921 --> 00:36:15,507
You promised the world miracles.
You've even shown us some.

542
00:36:15,674 --> 00:36:17,801
No one will remember it once
you start killing people.

543
00:36:17,968 --> 00:36:20,220
When people start
dying, it's a war.

544
00:36:20,387 --> 00:36:22,264
No matter how powerful
you think you are,

545
00:36:22,431 --> 00:36:24,224
when it's a war, you lose.

546
00:36:24,725 --> 00:36:26,476
Don't be so sure.

547
00:36:27,019 --> 00:36:28,395
My mom is right.

548
00:36:31,231 --> 00:36:33,275
If there's a war,

549
00:36:33,859 --> 00:36:35,319
everyone loses.

550
00:36:40,949 --> 00:36:42,117
You saw this?

551
00:36:43,076 --> 00:36:45,537
Just now. While
you were talking.

552
00:36:49,041 --> 00:36:53,462
Please. You have to
listen to my mother.

553
00:36:54,922 --> 00:36:56,089
So, what do you think, Kyle?

554
00:36:57,090 --> 00:36:58,926
Did Maia get through to Collier?

555
00:36:59,092 --> 00:37:00,761
Will he hold off any reprisals?

556
00:37:00,928 --> 00:37:03,472
He's gonna do what
he thinks is right.

557
00:37:03,680 --> 00:37:05,599
But he won't hurt anybody
if he doesn't have to.

558
00:37:06,975 --> 00:37:09,175
I guess you can make it the
rest of the way on your own.

559
00:37:09,561 --> 00:37:11,563
I'll turn off the beacons
so you can get across.

560
00:37:11,730 --> 00:37:13,106
Kyle, come with me.

561
00:37:13,607 --> 00:37:14,816
It could be your last chance.

562
00:37:16,276 --> 00:37:20,447
- You never give up, do you?
- No. And I never will.

563
00:37:22,032 --> 00:37:25,077
That book I told you
about, the prophecy.

564
00:37:25,244 --> 00:37:27,246
Heaven on earth?
Yeah, I remember.

565
00:37:27,412 --> 00:37:29,873
Well, in the book there's
a list of 200 names.

566
00:37:30,290 --> 00:37:33,210
People who can take promicin
that are guaranteed to survive.

567
00:37:33,794 --> 00:37:37,631
The last name on that
list is you, Dad.

568
00:37:38,131 --> 00:37:40,676
So, what are you
trying to say, Kyle?

569
00:37:40,842 --> 00:37:44,346
I'm destined to take promicin
because it says so in some book?

570
00:37:45,389 --> 00:37:47,683
I'm just saying you're a
very important person.

571
00:37:50,477 --> 00:37:51,895
Not just to me.

572
00:38:00,404 --> 00:38:01,905
I gotta go.

573
00:38:27,264 --> 00:38:29,391
I don't know about you,

574
00:38:29,850 --> 00:38:31,852
but I'm exhausted.

575
00:38:32,019 --> 00:38:35,105
Yeah, I'm pretty tired too.

576
00:38:36,064 --> 00:38:37,733
Maia,

577
00:38:38,817 --> 00:38:43,530
this war, the one that
you told Collier about,

578
00:38:44,406 --> 00:38:46,992
what exactly did you see?

579
00:38:47,701 --> 00:38:49,536
Actually,

580
00:38:49,703 --> 00:38:52,039
I didn't see anything.

581
00:38:52,539 --> 00:38:54,041
Sweetheart,

582
00:38:54,207 --> 00:38:56,376
it doesn't matter how bad
it is, you can tell me

583
00:38:56,543 --> 00:38:57,586
because I need to know.

584
00:38:57,753 --> 00:39:01,965
No, Mom, I mean, I
didn't see anything.

585
00:39:02,132 --> 00:39:05,594
I didn't have a vision. I lied.

586
00:39:08,555 --> 00:39:10,098
Why?

587
00:39:10,974 --> 00:39:13,894
Well, I didn't want
Jordan to hurt anyone.

588
00:39:14,061 --> 00:39:17,731
And he wasn't listening to you.

589
00:39:18,690 --> 00:39:23,028
- And you knew he'd listen to you?
- I hoped he would.

590
00:39:23,528 --> 00:39:25,739
I hope he did too.

591
00:39:27,949 --> 00:39:29,659
You know, Mom,

592
00:39:29,826 --> 00:39:32,913
Jordan's not a bad person.

593
00:39:34,373 --> 00:39:38,752
I think he's one
of the good guys.

594
00:39:40,253 --> 00:39:41,963
Well, if he's one
of the good guys,

595
00:39:42,798 --> 00:39:44,925
what does that make me?

596
00:39:51,807 --> 00:39:53,767
This is Skouris.

597
00:39:54,601 --> 00:39:56,395
Be right there.

598
00:40:09,783 --> 00:40:10,992
How long have they been there?

599
00:40:11,159 --> 00:40:13,286
They started gathering
about 20 minutes ago.

600
00:40:14,121 --> 00:40:15,414
All right, here comes Collier.

601
00:40:20,460 --> 00:40:23,964
- And Kyle's with him.
- And Isabelle Tyler.

602
00:40:26,883 --> 00:40:29,136
You said no one could get
close to those beacons.

603
00:40:29,469 --> 00:40:32,264
Someone must be shielding
them from the effects.

604
00:40:48,029 --> 00:40:49,823
They're moving the perimeter.

605
00:40:50,740 --> 00:40:52,242
That's Collier's reprisal.

606
00:40:53,201 --> 00:40:56,079
<i>- He's expanding Promise City.
- So, what's he saying?</i>

607
00:40:56,246 --> 00:40:59,207
<i>The more we move against him,
the more land he's gonna take?</i>

608
00:40:59,374 --> 00:41:02,544
<i>Today south Seattle,
tomorrow, what, the world?</i>

609
00:42:16,660 --> 00:42:19,204
It's twice as big
as it was before.


